Skip to main content

GSLL faculty continually publish research in a variety of scholarly fields on an vast array of topics.

Books since 2012

Gabriel Trop. Poetry as a Way of Life: Aesthetics and Askesis in the German Eighteenth Century. Evanston, IL: Northwestern University Press, 2015.

Ruth von Bernuth. How the Wise Men Got to Chelm: The Life and Times of a Yiddish Folk Tradition. New York: New York University Press, 2016.

Eric Downing. The Chain of Things: Divinatory Magic and the Practice of Reading in German Literature and Thought 1850-1940. Ithaca NY: Cornell University Press, 2018.

Priscilla Layne. White Rebels in Black: German Appropriation of Black Popular Culture. University of Michigan Press, 2018.

Inga Pollmann. Cinematic Vitalism: Moving Images and the Question of Life Amsterdam University Press, 2018.

Eric Downing. The Chain of Things: Magic, Reading, Sympathy and the Future in German Literature and Thought 1850-1940. Ithaca NY: Cornell University Press, 2018.

Joseph Rockelmann. Dreams, Hallucinations, Dragons, the Unconscious, and Ekphrasis: Ludwig Tieck’s Skillful Study of the Mind. New York, NY: Peter Lang. 2018.

Stanislav Shvabrin. Between Rhyme and Reason: Vladimir Nabokov, Translation, and Dialogue. Toronto: University of Toronto Press, 2019.

Richard Langston. Dark Matter: A Guide to Alexander Kluge and Oskar Negt. London & New York: Verso Books, 2020.

Richard Langston. The Patriot. Rochester, NY: Camden House, 2021.

Stanislav Shvabrin. Vladimir Nabokov et la traduction. Sous la direction de Julie Loison-Charles et Stanislav Shvabrin. Collection: Traductologie. Artois: Presses Université, 2021.

Aleksandra Prica. Decay and Afterlife: Form, Time, and the Textuality of Ruins, 1100 to 1900. Chicago: University of Chicago Press, 2022.

Edited Volumes since 2012

Jonathan M. Hess, Maurice Samuels, and Nadia Valman, eds. Nineteenth-Century Jewish Literature : A Reader. Stanford, CA: Stanford University Press, 2013.

Gabriel Trop, Edgar Landgraf, Leif Weatherby. Posthumanism in the Age of Humanism. New York: Bloomsbury, 2018.

Chekhov’s Letters: Biography, Context, Poetics. Edited by Carol Apollonio and Radislav Lapushin. Lanham: Lexington Books, 2018.

Difference and Orientation: An Alexander Kluge Reader. Ed. Richard Langston. Trans. Emma Woelk et al. Ithaca, NY and London: Cornell University Press, 2019.

Translations since 2012

Alexander Kluge and Oskar Negt. History and Obstinacy. Ed. Devin Fore. Trans. Richard Langston et al. New York: Zone Books, 2014.

Брайан Бойд. «Бледный огонь» Набокова: волшебство художественного открытия. Перевод с английского и предисловие Станислава Швабрина. Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха, 2015.

Georgy Ivanov. Disintegration of the Atom. Petersburg Winters. Edited, Translated, Annotated and with an Introduction by Jerome Katsell and Stanislav Shvabrin. Boston, MA: Academic Studies Press, 2016.

В.Ф. Марков. Очерк истории русского имажинизма (1919-1927). Составление, предисловие и перевод с английского Станислава Швабрина при участии автора. Москва-Екатеринбург: Кабинетный ученый, 2017.

Eugene Onegin, a novel in verse by Alexander Pushkin, translated into English by Vladimir Nabokov, with the Russian in Cyrillic and transliteration by Stanislav Shvabrin, and with an introduction by Brian Boyd; frontispiece by Stan Washburn portraying Pushkin and Nabokov. San Francisco: The Arion Press, 2018.

Nikolai Gogol. The Nose. English Translation and Commentary by Stanislav Shvabrin. With 16 Artworks and a Flipbook by William Kentridge. San Francisco: The Arion Press, 2021.

Olivia Wenzel. 1000 Coils of Fear. English Translation by Priscilla Layn. New York: Catapult Press, 2022.